Salut! Ça va?

HUA Mulan, mon idole

2021-03
HUA Mulan, représentante du pouvoir féminin de la Chine antique, est une image littéraire très particulière dans l’histoire de la littérature chinoise. Son histoire a une influence gigantesque, et le phénomène de HUA Mulan est devenu un phénomène culturel dans le cœur des Chinois.

Il faut reconnaître que La Ballade de Mulan, qui a fourni la première structure narrative relativement complète pour cette légende et qui a décrit l'image la plus originelle de HUA Mulan, a une influence très importante sur les textes de l'histoire de Mulan sous les dynasties des Ming et des Qing. Plus tard, les espaces laissés en blanc de l'intrigue et la singularité du personnage suscitent l'enthousiasme des autres pour la recréation de cette histoire. La Ballade de Mulan sous les dynasties du Nord, dont l'auteur est inconnu, utilise un langage naturel et simple pour raconter la vie d’une jeune fille héroïque qui se déguise en homme pour remplacer son père à l’armée. Elle a reçu de nombreux lauriers pendant la guerre et elle est retourné dans son village natal après la victoire. La ballade relie la cause, le processus et le résultat de l’histoire dans l'ordre chronologique et peut être grossièrement divisée en trois parties : la décision de Mulan de suppléer son père à l'armée, les longues années de guerre et le retour de Mulan. Ces trois parties forment un cadre fondamental de l'histoire. La structure narrative est claire et ouverte, ce qui laisse beaucoup de places à l’imagination et à l’enrichissement de l'histoire de Mulan. À l’heure actuelle, il existe au moins 11 traductions en français, dont La Ballade de Mulan traduite par M. Jacques Pimpaneau.
La Ballade de Mulan a utilisé moins de 400 mots pour décrire une distance de milliers de kilomètres : de la maison à l’extérieur de la Grande Muraille, du Fleuve Jaune à la Montagne Noire, et puis pour raconter une histoire de plus de dix ans : de la paix à la guerre, de la guerre à la paix. L'image de Mulan est toujours considérée comme une représentante des héroïnes chinoises, incarne parfaitement un autre aspect de la culture traditionnelle chinoise. Derrière cette image, La Ballade de Mulan a créé en effet l’image d'une fille chinoise gentille, courageuse,intelligente, et qui aime profondément sa famille.
Au début de La Ballade de Mulan, Mulan est décrite tout comme une fille traditionnelle de la Chine antique :

« Mulan tisse sur son seuil,
mais ce bruit répété
N’est pas celui de sa navette ;
vous n’entendez que ses soupirs.
Pense-t-elle à quelqu’un ?
Se souvient-elle de quelqu’un ?
Elle ne pense à personne,
Elle ne se souvient de personne. »

Alors pourquoi cette jeune fille est-elle si anxieuse ? « Hier soir, elle a vu le décret de mobilisation ; le khan recrute des troupes, et sur les douze décrets, le nom de son père figure. » Mais son père n’a pas de fils adulte et il est vieux. Dans ce cas, Mulan fait un choix: elle veut acheter selle et cheval et remplacer son père. La piété filiale est l'une des parties les plus importantes de la culture chinoise. Elle a bien découlé de l'amour le plus primitif et de la gratitude envers ceux qui lui ont donné la vie. Ce sentiment exprimé dans cette oeuvre est plutôt une émotion communément partagée par l'humanité, qui vient de l'instinct et qui est un choix basé sur des sentiments personnels. La motivation la plus directe de l'expédition de Mulan n'est pas d’accomplir des actes méritoires, mais l'expression la plus pure et la plus vraie de l'amour envers son père âgé.

Quatre phrases avec la même structure ont décrit les préparatifs de Mulan pour l’expédition:
« Au marché de l’est, elle achète un coursier,
Au marché de l’ouest, selle et tapis de selle,
Au marché du sud, un harnais,
Au marché du nord, une cravache. »
Cette façon de narration a bien dépeint l'atmosphère de guerre et la tension de ses préparatifs. Même si les coutumes populaires de la dynastie des Wei du Nord étaient relativement tolérantes et ouvertes, les femmes n'avaient qu'une liberté conforme aux normes sociales. Mulan devait se déguiser en homme pour remplacer son père. Le phénomène de déguisement qui apparaît dans les œuvres littéraires est généralement que les femmes se déguisent en hommes. Par exemple, parmi les personnages typiques des œuvres littéraires chinoises qui se déguisent en hommes, outre Mulan, il y a Huang Chonggu, Meng Lijun, Zhu Yingtai, etc. Les pièces de Shakespeare ont montré des femmes déguisées en hommes. L'ordre traditionnel des sexes ne permet pas aux femmes de s'impliquer dans le domaine masculin représenté par la guerre et l'armée. Les deux transitions de sexe « femme → homme → femme » de Mulan provoquées par les changements de costumes reflètent l'ordre des sexes à cette époque et, en un sens, reflète la pensée stéréotypée de la société envers les femmes. Mais dans La Ballade de Mulan, l'histoire de Mulan est considérée plutôt comme une aventure passionnante, c'est une jeune fille chinoise qui était prête à risquer sa vie pour son père. Par conséquent, l'auteur a presque sauté l'intrigue du déguisement et n'a rien dit sur la façon dont cette fille a gardé son secret dans l'armée. Cependant, Mulan a combattu côte à côte avec les hommes en tant que femme et a réalisé des exploits militaires, ce qui a donné à cette histoire une forte tension et un caractère légendaire. Le modèle de l'histoire d'une femme déguisée en homme est également devenu un classique de l'histoire de la littérature chinoise.
Après son départ, Mulan, tout comme les filles ordinaires, est toujours attachée à sa famille. « A l’aube elle prend congé de ses parents, le soir elle couche au bord du Fleuve Jaune. Elle n’entend plus les appels de ses parents, mais seulement les eaux du fleuve qui coulent. A l’aube elle prend congé du Fleuve Jaune, le soir elle arrive au pied de la Montagne Noire, Elle n’entend plus les appels de ses parents, mais seulement le bruit des cavaliers barbares. » Le voyage est long et la situation militaire est urgente, mais n'oubliez pas que Mulan est une fille qui a quitté ses parents pour la première fois. Le paysage du pays étranger la pense à penser à sa famille tous les jours.

Pour Mulan en guerre, La Ballade de Mulan n’a donné qu'un aperçu:
« Volant par-dessus cols et montagnes,
au bout de dix mille lieues, elle avance jusqu’au front.
Le vent du nord frappe le cantonnement,
la lumière glacée éclaire les armures ;
Le général après cent combats fut tué,
les soldats au bout de dix ans reviennent. »

Au retour, elle est reçue par l’empereur. Le Fils du Ciel est dans la salle du trône. Les mérites de Mulan lui valent douze promotions et des récompenses innombrables. Mulan a fait de grandes contributions à la victoire de la guerre. Le khan lui demande ce qu’elle désire,Mulan dit :«Je ne veux qu’un chameau rapide, qui me ramène à la maison. » Après la guerre, la réunion de famille est le plus grand désir de Mulan.
La famille est impatiente de voir Mulan et se prépare avec bonheur. « Son père et sa mère, apprenant son retour, appuyés l’un sur l’autre, sortent du village ; La sœur apprenant le retour de Mulan, s’est faite belle et l’attend sur le seuil ; Le jeune frère, apprenant le retour de sa sœur, a aiguisé un couteau pour tuer porc et mouton. » Telle est l’affection familiale dans la culture chinoise. Après le retour de Mulan,

« Elle ouvre la porte de la chambre de l’est,
elle s’assied sur son lit à l’ouest,
Elle retire ses habits de guerrier
et revêt ses vieux vêtements,
Elle refait son chignon devant la fenêtre,
elle se poudre face au miroir. »

Six actions consécutives montrent à quel point Mulan est impatiente et heureuse. Protéger la famille, c’est l'intention initiale de Mulan de suppléer son père à l'armée, et l'affection familiale, pour elle, est la force motrice de combattre courageusement l'ennemi. Plus d'une décennie de guerre lui a fait perdre les bons moments qu'ont connus d'autres filles du même âge, mais la nostalgie de son pays natal, l'amour envers sa famille, le désir de paix et de beauté sont les caractéristiques de Mulan en tant que fille et sa tendresse en dehors du champ de bataille.
Mulan sort voir ses compagnons, ses compagnons sont surpris : « Nous avons été ensemble pendant douze ans et nous ne savions pas que Mulan était une fille. » Cette intrigue est assez comique et montre également la sagesse de Mulan. Mulan, qui était autrefois courageuse et forte sur le champ de bataille, est toujours une fille gentille, intelligente et pleine d'humour. Elle est un peu fière et demande malicieusement: « C’est à ses sauts qu’on reconnaît le lièvre, à ses yeux la hase. Mais quand un couple de lièvre court côte à côte, comment reconnaître le mâle de la femelle ? » C'est le point culminant et la fin de la ballade, et également la plus belle partie de cette histoire.

En Chine, l’histoire de Mulan est présentée par de divers genres littéraires tels que le roman, la poésie, etc. De La Ballade de Mulan aux drames télévisés et films contemporains, le contenu du texte de l’histoire s’est accumulé au fil des générations, ce qui a formé une forme d’histoire fixe et un système de texte complexe.
L’image de Mulan a été réinterprétée maintes et maintes fois par des créateurs de différents époques, pays et sexes, ce qui lui a donné des connotations différentes. Bien qu'il existe de nombreuses différences entre les cultures, aucune de ces différences ne peut effacer les caractères communs des cultures et des émotions humaines. Les gens de différentes cultures ont des normes éthiques similaires et des activités similaires dans les aspects spirituels et matériels, tels que l'affection familiale, l'amitié, la réalisation de leurs propres valeurs, etc. La diffusion de l’image de Mulan dans le monde entier est indissociable de ces caractères communs. Dans différents textes, l'image de Mulan est constamment réinterprétée, par exemple à travers la conscience féminine moderne, ce qui enrichit l'image originale de cette fille,élargit efficacement le sens du texte et révèle les connotations culturelles de différentes époques et régions. L'interprétation de Mulan à travers le temps et l’espace a permis de réaliser l'interaction interculturelle efficace entre la littérature chinoise et étrangère. L'image de cette fille chinoise traditionnelle reflète également la vitalité d'une image littéraire.